Орфический гимн Гестии


На Русском

(фимиам, ароматы)

Гестия, Крона могучего Дщерь, пресвятая Царица,
Ты охраняешь домашний очаг, и огонь Твой — бессмертен.
Ты же и мистам диктуешь обряды торжественных таинств
И воскурений бессмертным богам, что даруют усладу.
Ты — и обитель блаженных богов, и опора для смертных.
Юная Дева, желанная, вечная, с дивной улыбкой,
Я умоляю Тебя, Многоликая, — вновь посвященным
Теплый прием окажи, прояви Свою добрую волю.
Ибо Ты счастье даешь и здоровье, Чья длань всеблагая
Успокоенье приносит и душу от бед исцеляет!

На Древнегреческом

Ἱστίη εὐδυνάτοιο Κρόνου θύγατερ βασίλεια,
ἣ μέσον οἶκον ἔχεις πυρὸς ἀενάοιο μεγίστου,
τούσδε σὺ ἐν τελεταῖς ὁσίους μύστας ἀναδείξαις,
θεῖσ’ αἰειθαλέας, πολυόλβους, εὔφρονας, ἁγνούς·
οἶκε θεῶν μακάρων, θνητῶν στήριγμα κραταιόν.
ἀϊδίη, πολύμορφε, ποθεινοτάτη, χλοόμορφε,
μειδιόωσα, μάκαιρα, τάδ’ ἱερὰ δέξο προθύμως,
ὄλβον ἐπιπνείουσα καὶ ἠπιόχειρ’ ὑγίειαν.

На Английском

Daughter of Saturn, venerable dame,
The seat containing of unweary’d flame;
In sacred rites these ministers are thine,
Mystics much-blessed, holy and divine
In thee, the Gods have fix’d place,
Strong, stable, basis of the mortal race:
Eternal, much-form’d ever-florid queen,
Laughing and blessed, and of lovely mien;
Accept these rites, accord each just desire,
And gentle health, and needful good inspire.

Оцените статью
Боги Греции
Добавить комментарий

17 − 12 =