Критский бык – седьмой подвиг Геракла

КРИТСКИЙ БЫК — СЕДЬМОЙ ПОДВИГ ГЕРАКЛА

МИНОС, ПАСИФАЯ И КРИТСКИЙ БЫК

Вакхилид. Дифирамбы. Песнь 26. . (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М: Наука, 1980. – С. 273-274) (5 в. до н. э.):

«…Пасифая…

…посеяла Киприда [Афродита]…

…желание…

Сыну Евпалама,

Искуснейшему меж строящих,

Дедалу, она открыла

Страсть [влечение к быку]; взяв священную клятву,

[Деревянную] повелела выстроить [телку],

[Чтобы] с бычьей соединиться [силой]

Втайне от мужа,

Миноса…»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга III. I (3-4). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 49) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«После того как Астерий умер бездетным, Минос захотел стать царем Крита, но встретил сопротивление. Однако он стал утверждать, что царскую власть должен получить по воле богов; желая придать своим словам больше убедительности, он заявил, что любая его просьба к богам непременно исполнится. Когда Минос приносил жертву богу Посейдону, он взмолился о том, чтобы из глубин моря появился бык, и дал при этом обет принести его в жертву богу. Посейдон выслал для него прекрасного быка, и Минос получил царскую власть; но быка он отослал на пастбище, а вместо него в жертву богу принес другого. Минос первым захватил власть над морем и стал править почти всеми островами.

Посейдон же, разгневанный тем, что Минос не принес ему в жертву того быка, наслал на быка свирепость и внушил любовную страсть к этому животному жене Миноса Пасифае. Влюбившись в этого быка, она взяла себе в помощники строителя Дедала… Дедал изготовил деревянную корову на колесах, выдолбил ее изнутри и обшил свое изделие свежесодранной коровьей шкурой. Выставив его на луг, где обычно пасся бык, он дал войти внутрь этой деревянной коровы Пасифае. Появившийся бык сошелся с ней, как с настоящей коровой, и Пасифая родила Астерия, прозванного Минотавром. Он имел голову быка, все же остальные части тела у него были человеческие. Минос заключил его в лабиринт, поступив так согласно полученным им оракулам, и приказал его там стеречь. Этот лабиринт, который соорудил Дедал, представлял собой здание с запутанными переходами, затруднявшими выход из него».

Пасифея, Дедал и деревянная корова, греко-римская фреска из Помпеи 1 в.н.э. Национальный археологический музей Неаполя

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга IV. Глава XIII (4). (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«Затем Геракл получил приказ доставить с Крита быка, в которого была влюблена Пасифая».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга IV. Глава LXXVII (1-5). (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«Согласно мифу, супруга Миноса Пасифая влюбилась в быка, и тогда Дедал соорудил приспособление в виде коровы, при помощи которого Пасифая смогла удовлетворить свое

желание. Миф гласит, что еще ранее Минос имел обыкновение ежегодно приносить в жертву Посейдону самого красивого быка. Когда же ему повстречался бык необычайной красоты, Минос принес в жертву другого, менее совершенного быка, и тогда разгневанный на Миноса Посейдон внушил его супруге Пасифае страсть к [этому] быку. С помощью упомянутого выше искусного приспособления Пасифая сочеталась с быком и родила от этой связи сказочного Минотавра, который, как говорят, обладал двойным естеством: верхняя часть его тела до плеч была бычьей, а нижняя – человеческой. Для содержания этого чудовища Дедал соорудил лабиринт с извилистыми переходами, выйти из которого для непосвященных было невозможно. Там внутри и содержался Минотавр, который пожирал присылаемых ему из Афин семь юношей и [семь] девушек, о чем было сказано выше. Проведав об угрозах Миноса, вызванных сооружением статуи коровы, и опасаясь царского гнева, Дедал отплыл с Крита…»

 

Филострат Старший. Картины. Книга I. 16. Пасифая. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«[Предположительно, описание греческой картины в Неаполе:] Пасифая, влюбившись в быка, умоляет Дедала придумать такую хитрость, чтоб бык был послушен ее желаньям. И вот Дедал создает корову, внутри полую, подобную той, с которой в своем стаде бык близко сошелся. Какой результат имело у них это брачное ложе, может нам показать фигура Минотавра, столь дико составленная с точки зренья природы. Но здесь на картине дано не это брачное ложе; нарисована здесь мастерская Дедала… Он работает, создавая корову, со всем искусством, в должных пропорциях; он заставил эротов помогать себе в этой хитрой работе, так чтоб на ней видна была, можно сказать, Рука Афродиты.

А Пасифая стоит вне мастерской около стада и глаз не сводит с быка, надеясь привлечь его к себе своим видом и своим одеянием, которое блещет чудесно, лучше чем все цвета радуги; она смотрит смущенно, – ведь знает она, кого она любит, – она стремится обнять животное, но бык в ее чувствах ничего не может понять и сам все смотрит на свою корову. На картине мы видим и быка, гордого вожака в своем стаде; он – уже покрывавший коров, с чудесными рогами, белого цвета, с глубоким подгрудком, с могучею шеей; похотливо глядит он на свою корову, а она вольно бегает в своем стаде, вся белая, с черной головой, – и не хочет иметь никакого дела с быком; на это показывают ее прыжки. Так убегает девушка, уклоняясь от насилия влюбленного в нее».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 40. Пасифая. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 242):

 

«Пасифая, дочь Солнца, жена Миноса, несколько лет не совершала священнодействий богине Венере [Афродите]. За это Венера наслала на нее нечестивую любовь. Она полюбила быка и другая не полюбила того, кого она сама любила. Когда туда явился изгнанный Дедал, она попросила его помочь ей. Он сделал ей деревянную корову, обтянутую шкурой настоящей коровы, и в ней она сошлась с быком. Забеременев от него, она родила Минотавра, у которого была бычья голова, а нижняя часть тела человеческая. Тогда Дедал сделал для Минотавра лабиринт, из которого невозможно было найти выход, и Минотавра заключили туда».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга восьмая. 131-156. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Быть супругой твоею достойна

Та [Пасифая], что, тебе изменив и быка обманувши подделкой,

Двух в одном [т. е. Минотавра] родила!

Рода [Миноса, мужа Пасифаи] позор между тем возрастал. Пасифаи измену

Гнусную всем раскрывал двуединого образ урода».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга девятая. 735-740. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Иль вправду одних лишь чудовищ

Крит порождает?.. Быка дочь Солнца [Пасифая] на Крите любила, –

Все-таки был он самец. Но моя – если только признаться

В правде – безумнее страсть: на любовь упованье питала

Та. Ухищреньем она и обличьем коровьим достигла,

Что испытала быка. Для обмана нашелся любовник».

Геракл и критский бык. 6 в до н. Э., Художественный музей Тампы

Овидий. Фасты. Книга третья. 499. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«[Ариадна:] Бык мою мать [Пасифаю] покорил прекрасный своими рогами…»

 

Овидий. Героиды. Письмо четвертое. Федра – Ипполиту. 165-166. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Дикую душу смири! Быка соблазнила когда-то

Мать [Пасифая]. Так неужто же ты будешь свирепей быка?»

 

Вергилий. Энеида. Книга шестая. 23-26. (Источник: Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / Перевод с латинского С. А. Ошерова. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т. 6). – М.: Художественная литература, 1971. – С. 220) (римский поэт 1 в. до н. э.):

 

«Кносские земли из волн на другой поднимаются створке:

Вот Пасифаи, к быку влекомой страстью жестокой,

Хитрость постыдная; вот о любви чудовищной память,

Плод двувидный ее, Минотавр, порожденье царицы».

 

Проперций. Элегии. Книга вторая. 32. 57-58. (Источник: Секст Проперций. Элегии. / Пер. А. И. Любжина. М.: Греко-латинский кабинет, 2004. – С. 117):

 

«Говорят, что когда-то супругу [Пасифаю] великого Миноса

соблазнила блистательная красота свирепого быка…»

 

Проперций. Элегии. Книга третья. 19. 11-12. (Источник: Секст Проперций. Элегии. / Пер. А. И. Любжина. М.: Греко-латинский кабинет, 2004. – С. 165):

 

«Свидетельница та Критянка [Пасифая], которая вынесла бычью гордость

и надела на себя обманные рога деревянной коровы…»

 

Проперций. Элегии. Книга четвертая. 7. 57-58. (Источник: Секст Проперций. Элегии. / Пер. А. И. Любжина. М.: Греко-латинский кабинет, 2004. – С. 205):

 

«…Критянку [Пасифаю],

которая обманула быка с помощью деревянной коровы».

 

Сенека. Федра. 113-127. (Источник: Луций Анней Сенека. Федра / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. 38) (римская трагедия 1 в. н. э.):

 

«[Федра – о своей матери Пасифае:]

Так вот он, материнский роковой недуг!

…Недугом злым

Объята, стад свирепого вожатого [критского быка]

Ты дерзко полюбила; соблазнитель твой

Был дик и не терпел ярма, но все-таки

Он знал любовь. Какие боги мне теперь

Унять огонь помогут иль какой Дедал?

Пусть он, могуч искусствами Мопсопии,

Чудовищ [Минотавра] заточивший в дом безвыходный,

Вернется, помощь обещая – что мне в том?

Венера [Афродита] роду Солнца [Гелиоса] ненавистного

Давно за цепи мстит свои и Марсовы [Ареса],

Потомков Феба [Гелиоса] отягчая гнусными

Пороками».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XLVII. 493-497. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 462) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«[Ариадна говорит о своей матери Пасифае:]

Родимая некогда матерь

Для земледельцев трудилась, пред пастырем выю сгибала

[будучи замаскирована под корову на пастбище],

Верной была подругой быку бессловесному в стаде –

И принесла теленка [Минотавра] ему – не хотела и слышать

Дудку пастушью как твари бессловесной мычанье!»

КРИТСКИЙ БЫК – СЕДЬМОЙ ПОДВИГ ГЕРАКЛА

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга II. V. (7). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 36) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Седьмым подвигом Эврисфей назначил ему [Гераклу] привести Критского быка. Об этом быке Акусилай [историк 6 в. до н. э.] сообщает, что это тот самый бык, который перевез нимфу Европу для Зевса. Другие же – что этого быка Посейдон выслал из моря, когда Минос пообещал принести в жертву Посейдону то, что появится из моря. Говорят также, что Минос, пораженный красотой быка, отослал его на пастбище, а в жертву Посейдону принес другого и что разгневанный этим Посейдон разъярил быка.

Прибыв на Крит, Геракл стал просить Миноса отдать ему быка, и Минос разрешил Гераклу взять его, если он его одолеет. Одолев быка, Геракл доставил его Эврисфею, показал ему и затем отпустил на свободу. Бык пересек область Спарты и всю Аркадию, затем, перейдя Истм, прибыл в Аттику к Марафону и стал опустошать поля местных жителей».

Геракл и критский бык, греко-римская мозаика из Ллирии 3-го век нашей эры, Национальный археологический музей Испании

Павсаний. Описание Эллады. Книга I. Аттика. XXVII. 9. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Критяне говорят, что этого быка на их землю послал Посейдон за то, что Минос, властвуя над Эллинским морем, ни в чем не оказывал Посейдону больше почета, чем какому-нибудь другому божеству. Говорят, что этот бык был переправлен из Крита в Пелопоннес и что борьба с ним была одним из так называемых двенадцати подвигов Геракла. Когда же бык был выпущен на равнину Аргоса, то он бежал через Коринфский перешеек…»

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга IV. XIII. (4). (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«Затем Геракл получил приказ доставить с Крита быка, в которого была влюблена Пасифая».

 

Квинт Смирнский. После Гомера. Книга шестая. 236-240. (Источник: Квинт Смирнский. После Гомера / Вступ. ст., пер. с др. греч. яз., прим. А. П. Большакова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016. – 320 c. – С. 134) (греческий эпос 4 в. н. э.):

 

«[Изображено на щите внука Геракла Эврипила:]

Бык огнедышащий с Крита средь прочих чудес помещался.

Неукротимого, с силой его, за рога ухвативши,

гнул победитель [Геракл] к земле. В натяжении страшном обоих

напряжены оставались не знавшие устали мышцы.

И представлялось, как будто мычание зверь испускает».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 30. Двенадцать подвигов Геркулеса, те, что по приказу Эврисфея. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 54):

 

«Быка, с которым возлежала Пасифая, с острова Крита [Геракл] привел живым в Микены».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 38. Подвиги Тесея. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 63):

 

«Быка, который был в Марафоне, которого Геркулес привел с Крита к Эврисфею, убил».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга девятая. 186. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«[Геракл:] Руки мои, вы ль рогов не пригнули могучего тура?»

 

Сенека. Геркулес в безумье. 226-230. (Источник: Луций Анней Сенека. Геркулес в безумье / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. 121) (римская трагедия 1 в. н. э.):

 

«[О подвигах Геракла:]

Зачем… вспоминать…

быка, сто городов [Крита] пугавшего?»

 

ТЕСЕЙ И МАРАФОНСКИЙ БЫК

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга II. V. (7). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 36) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Одолев быка, Геракл доставил его Эврисфею, показал ему и затем отпустил на свободу. Бык пересек область Спарты и всю Аркадию, затем, перейдя Истм, прибыл в Аттику к Марафону и стал опустошать поля местных жителей».

Тесей и марафонский бык. 5 в до н.э., Британский музей

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга III. XV. (7). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 36) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«…[Царь] Эгей, вернувшись в Афины, устроил Панафинейские состязания, в которых сын Миноса Андрогей одержал победу над всеми. Эгей тогда отправил его на охоту за Марафонским быком, и бык его убил».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Эпитома. I. (5). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 96) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Медея, бывшая в те времена супругой Эгея, стала строить козни против Тесея; она убедила Эгея остерегаться его, как замыслившего против него недоброе. Эгей не узнал собственного сына и, опасаясь его, послал Тесея против Марафонского быка… Тесей убил быка…»

 

Страбон. География. Книга IX. I. 22. (Источник: Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. — М.: Наука, 1964. – С. 379) (греческий географ 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Здесь [в Марафоне] также место действия мифа о Марафонском быке, которого убил Фесей [Тесей]».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга I. Аттика. XXVII. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Они посвятили еще и другое изображение подвига Тесея и о нем они рассказывают так. На Крите всю землю, а особенно область по реке Тефрину, опустошал бык. Ведь в древности были животные, более страшные для людей, чем теперь, как, например, лев немейский или парнасский, и во многих местах Эллады страшные драконы и дикие кабаны около Калидона, Эриманфа и в Кромионе Коринфском; о них говорили, будто одних из них родила Земля [Гея], о других – что они священные животные богов или что они посланы в наказание людям. Критяне говорят, что этого быка на их землю послал Посейдон за то, что Минос, властвуя над Эллинским морем, ни в чем не оказывал Посейдону больше почета, чем какому-нибудь другому божеству. Говорят, что этот бык был переправлен из Крита в Пелопоннес и что борьба с ним была одним из так называемых двенадцати подвигов Геракла. Когда же бык был выпущен на равнину Аргоса, то он бежал через Коринфский перешеек, бежал же он в землю Аттики, а из Аттики в область Марафона и там избивал всех, с кем только ни встречался, в том числе убил он и сына Миноса Андрогея. Минос, двинувшись на Афины с кораблями – он никак не хотел поверить, что афиняне неповинны в смерти Андрогея, – до тех пор причинял им всякие неприятности, пока они не согласились послать ему на Крит семь девушек и столько же юношей для так называемого Минотавра, с тем, чтобы поселить их в Кносском лабиринте. Впоследствии, говорят, Тесей загнал этого быка в акрополь и принес в жертву богине [Афине]. Это изображение есть посвящение дема марафонцев».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга IV. LIX. (6). (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«…Тесей прибыл в Афины… После этого Тесей сразился с Марафонским быком, которого Геракл, совершая один из своих подвигов, доставил с Крита на Пелопоннес. Тесей одолел быка, привел в Афины и отдал Эгею, который принес его в жертву [Аполлону].

 

Плутарх. Тесей и Ромул / Перевод С. П. Маркиша. Тесей. 14. (Источник: Плутарх. Сравнительные жизнеописания / Пер. С. П. Маркиша, М. Е. Грабарь-Пассек, С. И. Соболевского. – Т. I. – М., 1994) (греческий историк 2-3 вв. н. э.):

 

«Не желая сидеть без дела и в то же время стараясь приобрести любовь народа, Тесей вышел против Марафонского быка, причинявшего немало зла и хлопот жителям Четырёхградия, и, захватив его живьем, показал афинянам, проведя через весь город, а затем принес в жертву Аполлону-Дельфинию».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 38. Подвиги Тесея. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 63):

 

«Быка, который был в Марафоне, которого Геркулес привел с Крита к Эврисфею, убил».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга седьмая. 433-434. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Песни запели: «Тобой, великий Тезей, восхищенья

Полн Марафон, – что быка обагрился критского ты кровью!»

Тесей и марафонский бык. 5 в до н.э., Национальный археологический музей Испании

Стаций. Фиваида. Книга двенадцатая. 665-671. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 218) (римский эпос 1 в. н. э.):

 

«А впереди нептунов Тесей на щите необъятном

подвигов нес череду и собственной славы истоки.

… Тут же и сам он, пройдя извивы ужасной пещеры,

шею тельца косматую гнул, вступившего в схватку:

обе руки обхватили врага, могучие стиснув

мышцы его, а лицо от рогов увернуться стремилось».

 

Оцените статью
Боги Греции
Добавить комментарий

9 + восемь =