Храмы Геры

Самый известный храм богини Геры находится на о.Самос. Он был воздвигнут в VIII веке до нашей эры, и в дальнейшем неоднократно перестраивался.

Греция

о. Самос

Святилище Геры, Герайон.

о. Самос, Греция

Олимпия

Храм Геры и Зевса. Олимп, Греция

История и легенды. По преданию, в этих местах в древности росло священное дерево, витекс. В древних мифах говорится о том, что именно под ним, на берегу реки Имбрас, была рождена богиня Гера.

Еще древние легенды гласят о том, что храм построили аргонавты. Ими же из Аргоса была привезена статуя богини. Деревянную статую, посвященную Гере, супруге Зевса, бога-громовержца, изготовил греческий скульптор Смилид. Произошло это между 560 и 570 гг до н.э.

Храм Геры на фото:

Храм Геры на фото

Свод храма поддерживался при помощи нескольких мощных колонн, выполненных из специального камня. Для обработки оснований этих колонн, которые располагались ровно под сводом, был изобретен специальный станок.

Стены храма изначально были кирпичные. Потом они стали разрушаться, и реставраторы достраивали их при помощи специального, более прочного камня.

Крыша храма Геры была изогнутой седлом. Она опиралась на деревянные стойки по центру целлы. Покрывала крышу керамическая кровля.

Уход за этим местом даже в давние века был постоянный, но это не помогло уберечь святилище Геры от разрушения.

На фото остатки древних колонн:

Храм Геры (Юноны) - Остатки древних колонн

Через 30 лет после своего основания комплекс храма Геры был разрушен персами. С тех пор до наших дней сохранились только:

  • несколько малых храмов;
  • стоа;
  • постаменты статуй богини;
  • алтарь.

Есть и другие храмы богини Геры. Почти все они разрушены до основания, и увидеть можно только руины. К счастью, они дают представление о том, какими были храмы во времена культа богов.

В нескольких км от Афин, в Олимпии, находятся руины храма Зевса и Геры.

Руины храма Зевса и Геры

Этот храм – прекрасный образец дорической архитектуры. Большая часть фрагментов храма хранится в Археологическом музее Олимпии (адрес: Archaia Olympia 270 65). Там же теперь “живет” и Зевс, его статую можно увидеть в рабочие часы музея.

В этом же городе, рядом с храмом Зевса, находятся и руины храма Геры: фундамент и части колонн. Некоторые фрагменты храма богини также выставлены в местном музее.

Посетить музей можно с вот-вск, с в утра до 15:00, и в пнд, с 10 утра до 17:00. Стоимость билета – 12 евро.

В южной Италии есть греческая колония, основанная в VII веке до н.э, Пестум (Посейдония). Здесь также находится один из древних храмов Геры.

Его руины пережили много темных веков. История проходила мимо него, будто не замечая, почти не затронув – к счастью.

Они были обнаружены в конце 18 столетия.

Их не пришлось раскапывать: они просто стояли здесь, за огромной стеной длиной почти в 5 км.

Лишь когда началось строительство дороги через Кампанию, и на пути рабочих оказались храмы, люди поняли, с чем имеют дело.

Храм Геры – крупнейший из всех храмов Пестума.

Якоб Бургхард, автор “Чичероне”, писал об этом месте так: “То, на что падает взор – не просто камни. Это живые существа”.

Глядя на храм, быстро постигаешь значение этих слов. Кажется, он пребывает в своего рода движении.

Это величественное и атмосферное место, где дух античности чувствуется едва ли не сильнее, чем в самой Греции. Здесь однажды был Гёте, который в своем “Фаусте”написал следующие строки: “Я почти верю, что весь храм поет”.

Исследователи считают, что греки достигли такого эффекта потому, что во всем здании нет ни одной прямой линии и ни одной ровной поверхности. То, что кажется прямым, на самом деле изогнуто. Все находится в тесной связи и взаимодействии друг с другом.

Италия

Два храма Геры в Пестуме (Посейдония)

Италия

Портик святилища Юноны Соспиты в Ланувио

Ланувио, Италия

Часть Храма Юноны в Долине Храмов.

Агридженто, Сицилия, Италия

Храм Юноны

Ардея, Италия

Тунис

Храм Юноны Келестис

Дугга, Тунис

Храм Юноны Келестис

Тубурбо Маджус, Тунис

Аргентина

Храм Юноне (?)

Ларго-ди-Торре, Аргентина

Мальта

Храмовый комплекс, посвященный богине Юнона

Тас-Силу, Мальта

 

 

 

Цитаты классической древнегреческой литературы

КУЛЬТ В АТТИКЕ

I. АФИНЫ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 1. 1. 5. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

[На пути из Фалеры в Афины] Отсюда ста­ди­ях в два­дца­ти нахо­дит­ся гор­ный выступ Коли­а­да, куда тече­ние при­нес­ло облом­ки кораб­лей после гибе­ли пер­сид­ско­го флота. Тут есть ста­туи Афро­ди­ты Коли­а­ды и так назы­вае­мых богинь Гене­тил­лид (Покро­ви­тель­ниц родов). Счи­таю, что и у фокей­цев в Ионии боги­ни, назы­вае­мые Ген­на­ида­ми, — те же самые, что и в Колиа­де. По доро­ге в Афи­ны из Фале­ра есть храм Геры без две­рей и без кры­ши; гово­рят, что его сжег Мар­до­ний, сын Гобрия. Но, как гово­рят, ста­туя, кото­рая нахо­дит­ся там теперь, — тво­ре­ние Алка­ме­на. Поэто­му эту ста­тую не мог повредить Мар­до­ний.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 1. 18. 9. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Адри­ан соорудил афи­ня­нам и дру­гие зда­ния, меж­ду про­чим храм Геры, храм Зев­са Все­эл­лин­ско­го и общий храм Всем богам.

 

КУЛЬТ В АТТИКЕ

I. КОРИНФ

Геродот. История. Книга 5. 92G. 3. (Источник: Геродот. История в девяти книгах. / Пер. и прим. Г. А. Стратановского. Статья В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 195) (греческий историк 5 в. до н. э.):

[Пери­ан­др, тиран Коринфа] Он тот­час же после это­го изве­стия пове­лел через гла­ша­тая всем коринф­ским жен­щи­нам собрать­ся в храм Геры. Они при­шли, нарядив­шись в свои самые кра­си­вые одеж­ды, как на празд­ник, а тиран поста­вил сво­их тело­хра­ни­те­лей в заса­де и велел дого­ла раздеть всех жен­щин без раз­бо­ра — как сво­бод­ных, так и слу­жа­нок. Одеж­ды же их Пери­андр при­ка­зал бро­сить в яму и сжечь

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 4. 7. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Тут же [В Акро­ко­ринфе] нахо­дит­ся и храм Геры Бунаи (на хол­ме), соору­жен­ный Буном, сыном Гер­ме­са, поэто­му и сама боги­ня назы­ва­ет­ся Бунайя.

 

КУЛЬТ В СИКИОНИИ

I. СИКИОН СТОЛИЦА СИКИОНИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 11. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Герей­он (храм Геры) постро­ил Адраст, но ста­туй не оста­лось ни в одном из них. Жерт­вен­ни­ки же поза­ди хра­ма Геры он воз­двиг: один — Пану, а дру­гой из бело­го мра­мо­ра — Гелио­су. Если спус­кать­ся по направ­ле­нию к рав­нине, то на пути встре­ча­ет­ся храм Демет­ры; гово­рят, что его соорудил Плем­ней, возда­вая бла­го­дар­ность богине за вос­пи­та­ние сына. На неко­то­ром рас­сто­я­нии от свя­ти­ли­ща Геры, кото­рое воз­двиг Адраст, нахо­дит­ся храм Апол­ло­на Кар­ней­ско­го; от него оста­лись толь­ко колон­ны, стен же и потол­ка уже не най­ти ни здесь, ни в хра­ме Геры Про­дро­мии (Пред­ше­ст­ву­ю­щей). Этот храм соорудил Фалк, сын Теме­на, гово­ря, что Гера была ему «ука­зу­ю­щей путь» в Сики­он.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 12. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Если идти из Тита­на в Сики­он и затем спу­стить­ся к морю, то на левой сто­роне доро­ги нахо­дит­ся храм Геры, уже не име­ю­щий ни ста­туи, ни потол­ка; осно­ва­те­лем его назы­ва­ют Пре­та, сына Абан­та.

 

II. ФИЛУС (ФИЛИУС) ГОРОД В СИКИОНИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 13. 4. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Если вый­ти из свя­ти­ли­ща [из святилища Гебы в Флиосе в Сикионии], то нале­во есть храм Геры и в нем ста­туя боги­ни, сде­лан­ная из парос­ско­го мра­мо­ра

 

КУЛЬТ В АРГОЛИДЕ

I. АРГОС СТОЛИЦА АРГОЛИДЫ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 22. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Напра­во от хра­ма Лато­ны нахо­дит­ся храм Геры Анфии (Цве­ту­щей) и перед ним моги­ла жен­щин. Эти жен­щи­ны погиб­ли в бою про­тив арги­вян и Пер­сея, дви­нув­шись похо­дом вме­сте с Дио­ни­сом с ост­ро­вов Эгей­ско­го моря, поэто­му их и назы­ва­ют Гали­я­ми (Мор­ски­ми)

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 24. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

По доро­ге в акро­поль есть храм Геры Акреи (Вла­ды­чи­цы гор­ных вер­шин)… далее рас­по­ло­жен ста­дий (риста­ли­ще), на кото­ром они совер­ша­ют игры в честь Зев­са Немей­ско­го, а так­же справ­ля­ют Гереи (празд­ник в честь Геры)

 

II. ГЕРЕЙОН СВЯТИЛИЩЕ ГЕРЫ ВОЗЛЕ МИКЕН

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 17. 1 — 7. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Нале­во от Микен, ста­ди­ях в пят­на­дца­ти, нахо­дит­ся Герей­он (свя­щен­ный уча­сток Геры). Вдоль доро­ги течет источ­ник воды, кото­рую назы­ва­ют Элев­те­ри­ем (Водой очи­ще­ния); хра­мо­вые жри­цы употреб­ля­ют ее при очи­ще­ни­ях и при таин­ствах жерт­во­при­но­ше­ний. 2. Сам храм нахо­дит­ся в самой глу­бо­кой кот­ло­вине Эвбеи. Здесь так назы­ва­ют эту гору, рас­ска­зы­вая, что у реки Асте­ри­о­на были доче­ри — Эвбея, Про­сим­на и Акрея, что они были кор­ми­ли­ца­ми Геры, [2] и по име­ни Акреи они назы­ва­ют гору пря­мо про­тив Герей­о­на, по име­ни Эвбеи — ту гору, кото­рая окру­жа­ет свя­ти­ли­ще, а место под Герей­о­ном назва­ли Про­сим­ной. Источ­ник же Асте­ри­он, начи­на­ясь выше Герей­о­на, впа­да­ет в овраг и там про­па­да­ет. Здесь по его бере­гам рас­тет тра­ва; они и эту тра­ву назы­ва­ют асте­ри­о­ном39; эту самую тра­ву они носят в храм Геры и из ее листьев пле­тут вен­ки. [3] 3. Стро­и­те­лем это­го хра­ма, они гово­рят, был Эвпо­лем из Аргоса. Скульп­ту­ры над колон­на­ми изо­бра­жа­ют: одни — рож­де­ние Зев­са и бит­ву богов и гиган­тов, а дру­гие — вой­ну под Тро­ей и взя­тие Или­о­на40. Ста­туи, кото­рые сто­ят перед вхо­дом, изо­бра­жа­ют жен­щин, кото­рые были жри­ца­ми Геры, а так­же и раз­лич­ных геро­ев, в том чис­ле и Оре­ста, так как ста­туя, име­ю­щая над­пись, буд­то это импе­ра­тор Август, как гово­рят, есть ста­туя Оре­ста. В пред­две­рии хра­ма с одной сто­ро­ны нахо­дят­ся древ­ние изо­бра­же­ния Харит, а напра­во — ложе Геры41 и как посвя­ще­ние — щит, кото­рый Мене­лай неко­гда отнял у Эвфор­ба42 под Или­о­ном. [4] 4. Ста­туя Геры изо­бра­жа­ет боги­ню сидя­щей на троне огром­ной вели­чи­ны; она сде­ла­на из золота и сло­но­вой кости, тво­ре­ние Поли­кле­та43; на ней надет венок с рельеф­ны­ми изо­бра­же­ни­я­ми Харит и Гор и в одной руке она дер­жит плод гра­на­то­во­го ябло­ка44, а в дру­гой — ски­петр. Что каса­ет­ся гра­на­то­во­го дере­ва, то этот рас­сказ я дол­жен опу­стить, так как он отно­сит­ся к важ­ней­шим таин­ствам, а о кукуш­ке, сидя­щей навер­ху ски­пет­ра, они рас­ска­зы­ва­ют, пере­да­вая пре­да­ние, буд­то Зевс, полю­бив Геру, когда она была еще девуш­кой, пре­вра­тил­ся в эту пти­цу, а она, играя и шутя, пой­ма­ла ее. Этот рас­сказ и все ему подоб­ные, кото­рые пере­да­ют­ся о богах, я точ­но пере­даю; хотя сам я их и не при­знаю, но тем не менее счи­таю нуж­ным их запи­сать. [5] 5. Гово­рят, что рядом со ста­ту­ей Геры нахо­ди­лось изо­бра­же­ние Гебы45, тво­ре­ние Нав­кида, тоже сде­лан­ное из золота и сло­но­вой кости. Око­ло нее на колонне сто­ит древ­нее изо­бра­же­ние Геры46. Но самое древ­нее сде­ла­но из дико­го гру­ше­во­го дере­ва; оно было уне­се­но в Тиринф Пей­ра­сом из Аргоса, но когда арги­вяне раз­ру­ши­ли Тиринф, они вер­ну­ли его в Герей­он. Я сам его здесь видел; это неболь­шая ста­туя сидя­щей боги­ни. [6] 6. Посвя­ще­ния, достой­ные того, чтобы о них подроб­нее рас­ска­зать, — сле­дую­щие: жерт­вен­ник, име­ю­щий рельеф­ное изо­бра­же­ние про­слав­лен­но­го бра­ка Гебы и Герак­ла47; он сде­лан из сереб­ра, а сде­лан­но­го из золота и из бле­стя­щих дра­го­цен­ных кам­ней пав­ли­на48 пожерт­во­вал сюда импе­ра­тор Адри­ан, пожерт­во­вал пото­му, что эту пти­цу счи­та­ют посвя­щен­ной Гере. Тут нахо­дят­ся и золо­той венец и пур­пур­ный покров; это — пожерт­во­ва­ния Неро­на. [7] 7. За этим хра­мом нахо­дит­ся фун­да­мент преж­не­го хра­ма и все то, что оста­лось от пожа­ра. Сго­рел этот храм пото­му, что жри­цу Геры Хри­се­иду охва­тил сон, а огонь из све­тиль­ни­ка, кото­рый сто­ял перед гир­лян­да­ми, охва­тил их. Хри­се­ида, уда­лив­шись в Тегею, умо­ля­ла о защи­те Афи­ну Алею. Несмот­ря на столь вели­кое бед­ст­вие, при­чи­нен­ное ею, арги­вяне не уни­что­жи­ли у себя ста­туи Хри­се­иды; и до сих пор она сто­ит перед сго­рев­шим хра­мом.

 

Геродот. История. Книга 1. 31. 1. (Источник: Геродот. История в девяти книгах. / Пер. и прим. Г. А. Стратановского. Статья В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 195) (греческий историк 5 в. до н. э.):

 

Самые счаст­ли­вые — Кле­обис и Битон. Родом из Аргоса, они име­ли доста­точ­но средств к жиз­ни и к тому же отли­ча­лись боль­шой телес­ной силой. Поми­мо того, что оба они были победи­те­ля­ми на атле­ти­че­ских состя­за­ни­ях, о них рас­ска­зы­ва­ют еще вот что: у аргос­цев есть празд­не­ство в честь Геры Аргос­ской. Их мать, [жри­цу боги­ни], нуж­но было обя­за­тель­но при­вез­ти на повоз­ке в свя­ти­ли­ще боги­ни. Одна­ко быки их не успе­ли вер­нуть­ся с поля. Мед­лить было нель­зя, и юно­ши сами впряг­лись в ярмо и пота­щи­ли повоз­ку, в кото­рой еха­ла их мать. 45 ста­дий про­бе­жа­ли они и при­бы­ли в свя­ти­ли­ще. После это­го подви­га, совер­шен­но­го на гла­зах у все­го собрав­ше­го­ся на празд­ник наро­да, им суж­де­на была пре­крас­ная кон­чи­на. И боже­ство дало ясно этим понять, что смерть для людей луч­ше, чем жизнь. Аргос­цы, обсту­пив юно­шей, вос­хва­ля­ли их силу, а жен­щи­ны — их мать за то, что она обре­ла таких сыно­вей. Мать же, воз­ра­до­вав­шись подви­гу сыно­вей и народ­ной мол­ве о них, ста­ла перед куми­ром боги­ни и моли­лась даро­вать ее сыно­вьям Кле­оби­су и Бито­ну, ока­зав­шим ей столь вели­кий почет, выс­шее бла­го, доступ­ное людям. После этой молит­вы и жерт­во­при­но­ше­ния и пир­ше­ства юно­ши засну­ли в самом свя­ти­ли­ще и уже боль­ше не вста­ва­ли, но нашли там свою кон­чи­ну. Аргос­цы же веле­ли поста­вить юно­шам ста­туи и посвя­тить в Дель­фы за то, что они про­яви­ли выс­шую доб­лесть».

 

Геродот. История. Книга 6. 81. 1. (Источник: Геродот. История в девяти книгах. / Пер. и прим. Г. А. Стратановского. Статья В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 195) (греческий историк 5 в. до н. э.):

 

Клео­мен отпра­вил бо́льшую часть сво­его вой­ска в Спар­ту, а [сам] с 1000 отбор­ных вои­нов напра­вил­ся к хра­му Геры совер­шить жерт­во­при­но­ше­ние. Когда он хотел начать там при­но­сить жерт­ву на алта­ре, жрец запре­тил ему, ска­зав, что чуже­зем­цам не доз­во­ле­но при­но­сить жерт­вы. Тогда Клео­мен при­ка­зал илотам про­гнать жре­ца от алта­ря и под­верг­нуть биче­ва­нию. Царь при­нес жерт­ву сам и затем воз­вра­тил­ся в Спар­ту.

 

Овидий. Фасты. Книга 3. 81. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

Сла­ву Юноне [Гере] поют пело­пиды в Мике­нах и Спар­те

 

Апулей. Золотой осёл. Книга 6. 3 (Источник: Апулей. Золотой осёл / Перевод М. Кузьмина. – Л.: Academia, 1931. – C. 317-319) (роман 2 в. н. э. на латинском языке):

 

Вблизи берегов Инаха. который прославляет уже тебя [Геру], как
супругу Громовержца и царицу богинь, охраняешь ты славные стены аргосские

 

III. ЭПИДАВР ГОРОД В АРГОЛИДЕ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 29. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Соору­жен и храм Афро­ди­ты, а храм, нахо­дя­щий­ся у гава­ни на мысе, выдаю­щем­ся в море, гово­рят, посвя­щен Гере.

IV. ГОРА АРАХНЕЯ В АРГОЛИДЕ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 25. 10. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Над Лес­сой под­ни­ма­ет­ся гора Арах­нея (Пау­тин­ная), кото­рая в древ­ние вре­ме­на при Ина­хе носи­ла назва­ние Сапи­се­ла­тон. На ней жерт­вен­ни­ки Зев­су и Гере: когда нужен дождь, то здесь при­но­сят жерт­вы этим богам.

V. ГОРА КОК­КИ­ГИ­ОН и ГОРА ПРОН В АРГОЛИДЕ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 36. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Доро­га в этот город идет меж­ду горой Про­ном и дру­гой горой, в древ­но­сти назы­вав­шей­ся Фор­нак, но с того вре­ме­ни, как Зевс пре­вра­тил­ся в кукуш­ку, как об этом рас­ска­зы­ва­ет­ся в пре­да­ни­ях, и эта гора была, гово­рят, пере­име­но­ва­на и полу­чи­ла это назва­ние. И до сих пор на вер­ши­нах гор сто­ят хра­мы: на Кок­ки­ги­оне (Куку­ше­чьей горе) — Зев­су, на горе Проне — Гере.

 

VI. НАВПЛИЯ ГОРОД В АРГОЛИДЕ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 2. 38. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

На рас­сто­я­нии, по мое­му мне­нию, ста­ди­ев пяти­де­ся­ти от Теме­ния нахо­дит­ся Нав­плия, в наше вре­мя без­люд­ный город; осно­ва­те­лем его был Нав­плий, по пре­да­нию сын Посей­до­на и Ами­мо­ны. Оста­лись еще раз­ва­ли­ны стен хра­ма Посей­до­на, при­ста­ни в Нав­плии и источ­ник, назы­вае­мый Канаф; здесь, по рас­ска­зам арги­вян, каж­дый год купа­ет­ся Гера и (после купа­нья) ста­но­вит­ся девой.

 

КУЛЬТ В ЛАКЕДОМОНИИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

I. СПАРТА ГЛАВНЫЙ ГОРОД ЛАКЕДОМОНИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 3. 13. 8. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

Неда­ле­ко от это­го свя­ти­ли­ща героя нахо­дит­ся холм, а на хол­ме храм Геры Аргеи; гово­рят, что его осно­ва­ла Эвриди­ка, дочь Лакеде­мо­на, жена Акри­сия, сына Абан­та. Храм же Геры Гипер­хи­рии (Покро­ви­тель­ни­цы) выстро­ен соглас­но божье­му веща­нию, когда Эврот залил у них боль­шую часть стра­ны. [9] Древ­нее дере­вян­ное изо­бра­же­ние они назы­ва­ют ста­ту­ей Афро­ди­ты Геры; у них поста­нов­ле­но, чтобы мате­ри при­но­си­ли жерт­вы богине за сво­их доче­рей при вступ­ле­нии их в брак.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 3. 15. 9. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Из всех элли­нов толь­ко у одних лакеде­мо­нян при­ня­то назы­вать Геру Эго­фа­гой (Поедаю­щей коз) и при­но­сить коз в жерт­ву богине. Они рас­ска­зы­ва­ют, что храм этот осно­вал и впер­вые при­нес в жерт­ву коз Геракл, пото­му что во вре­мя сво­его сра­же­ния с Гип­по­ко­он­том и его детьми он не встре­тил со сто­ро­ны Геры ника­ко­го про­ти­во­дей­ст­вия, тогда как во всех осталь­ных слу­ча­ях, как он думал, боги­ня была ему враж­деб­ной. Коз же он при­нес в жерт­ву, как гово­рят, пото­му, что у него не было дру­гих жерт­вен­ных живот­ных.

 

Овидий. Фасты. Книга 3. 81. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

Сла­ву Юноне [Гере] поют пело­пиды в Мике­нах и Спар­те

КУЛЬТ В ЭЛИДЕ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

I. ОЛИМПИЯ Деревня и заповедник в Элиде

Павсаний. Описание Эллады. Книга 5. 13. 8. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Жерт­вен­ник Зев­са в Олим­пии нахо­дит­ся почти на рав­ном рас­сто­я­нии от Пело­пи­о­на и хра­ма Геры, но рас­по­ло­жен впе­ре­ди обо­их. Одни гово­рят, что он соору­жен Герак­лом Идей­ским, дру­гие — что мест­ны­ми геро­я­ми, жив­ши­ми дву­мя поко­ле­ни­я­ми позд­нее Герак­ла. Сде­лан он из пеп­ла бед­рен­ных костей тех жертв, кото­рые при­но­си­лись Зев­су. Точ­но так же и в Пер­га­ме, где жерт­вен­ник Гере Самос­ской тоже сде­лан из пеп­ла и не пред­став­ля­ет ниче­го осо­бен­но­го срав­ни­тель­но с теми обыч­ны­ми оча­га­ми, кото­рые афи­няне наско­ро соору­жа­ют в Атти­ке для жерт­во­при­но­ше­ний.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 5. 14. 8. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

Есть [в Олимпии среди основного собрания алтарей] жерт­вен­ни­ки и всем богам, и Гере, име­ну­е­мой Олим­пий­ской, тоже сде­лан­ный из пеп­ла; гово­рят, что это посвя­ще­ние Кли­ме­на.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 5. 15. 5. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

На месте стар­та лоша­дей под откры­тым небом, как раз посредине <стар­та> — жерт­вен­ни­ки Посей­до­ну Гип­пию (Покро­ви­те­лю коней) и Гере Гип­пии, а око­ло колон­ны — алтарь Дио­с­ку­рам.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 5. 16. 1 — 8. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

Оста­ет­ся мне теперь опи­сать храм Геры и все то, что есть в этом хра­ме заслу­жи­ваю­ще­го упо­ми­на­ния. Элей­цы рас­ска­зы­ва­ют, что воз­двиг­ли этот храм скил­лунт­цы, жите­ли одно­го из горо­дов Три­фи­лии, при­бли­зи­тель­но лет через восемь после того, как цар­скую власть в Элиде полу­чил Оксил. Стиль построй­ки это­го хра­ма — дори­че­ский; вокруг все­го хра­ма сто­ят колон­ны; в зад­нем поме­ще­нии хра­ма одна из двух сто­я­щих там колонн — дубо­вая. Дли­на хра­ма — 163 фута, шири­на — 63, высота — не мень­ше 50. А кто был его стро­и­те­лем, это­го не пом­нят. 2. Через каж­дые четы­ре года на пятый шест­на­дцать жен­щин ткут Гере пеп­лос (оде­я­ние); они же устра­и­ва­ют и игры, назы­вае­мые Гереи. Эти игры состо­ят из состя­за­ния деву­шек в беге; эти девуш­ки не все оди­на­ко­во­го воз­рас­та, поэто­му пер­вы­ми бегут самые моло­дые, за ними те, кото­рые несколь­ко стар­ше их воз­рас­том, и, нако­нец, бегут самые стар­шие из деву­шек. Бегут они так: воло­сы у них рас­пу­ще­ны, хитон немно­го не дохо­дит до колен, пра­вое пле­чо откры­то до груди. И для их состя­за­ния пре­до­став­ля­ет­ся Олим­пий­ский ста­ди­он, но для бега им умень­ша­ют про­стран­ство ста­ди­о­на при­бли­зи­тель­но на одну шестую. Победи­тель­ни­цам дают вен­ки из мас­ли­ны и часть коро­вы, при­но­си­мой в жерт­ву Гере. Им раз­ре­ше­но ста­вить свои ста­туи с над­пи­сан­ны­ми на них сво­и­ми име­на­ми, и при­служ­ни­цы этих шест­на­дца­ти рас­по­ряди­тель­ниц игр подоб­но им явля­ют­ся пожи­лы­ми жен­щи­на­ми. 3. Нача­ло этих состя­за­ний деву­шек, <как и состя­за­ний муж­чин>, воз­во­дят тоже к древним вре­ме­нам, рас­ска­зы­вая, что вве­ла их Гип­по­да­мия, возда­вая бла­го­дар­ность Гере за свой брак с Пело­пом; она собра­ла для это­го шест­на­дцать жен­щин и с ними устро­и­ла пер­вые Гереи; сохра­ня­ет­ся вос­по­ми­на­ние, буд­то победи­тель­ни­цей ока­за­лась Хло­рида, дочь Амфи­о­на, един­ст­вен­ная остав­ша­я­ся в живых из все­го дома; гово­рят, что вме­сте с ней уце­лел и один из ее бра­тьев. Те выво­ды, к кото­рым я при­шел отно­си­тель­но детей Нио­бы, я уже выска­зал при рас­ска­зе об Арго­се(3). 4. Отно­си­тель­но шест­на­дца­ти жен­щин — о них, кро­ме это­го рас­ска­за, име­ет­ся еще сле­дую­щий. Рас­ска­зы­ва­ют, что Дамо­фонт, будучи тира­ном в Писе, при­чи­нил мно­го непри­ят­но­стей элей­цам; когда Дамо­фонт умер, то писей­цы, как государ­ство, не захо­те­ли взять на себя ответ­ст­вен­ность за оши­боч­ные дей­ст­вия тира­на, да и элей­цам в неко­то­ром отно­ше­нии хоте­лось окон­чить миром воз­ник­шие меж­ду ними несо­гла­сия. Поэто­му они выбра­ли из всех шест­на­дца­ти горо­дов, кото­рые они тогда еще засе­ля­ли в Элиде, раз­ре­шить все несо­гла­сия по одной жен­щине, кото­рая была стар­ше года­ми и от всех жен­щин отли­ча­лась как досто­ин­ст­вом, так и доб­рым име­нем. Горо­да, из кото­рых были выбра­ны жен­щи­ны, были сле­дую­щие: Элида…; выбран­ные из этих горо­дов жен­щи­ны ула­ди­ли спо­ры элей­цев с писей­ца­ми; впо­след­ст­вии им же было пору­че­но устрой­ство состя­за­ний Герей и тка­нье пеп­ло­са для Геры. 5. Эти же шест­на­дцать жен­щин устро­и­ли и два хора; один из этих хоров назы­ва­ют хором Фис­кои, дру­гой — Гип­по­да­мии. Гово­рят, что Фис­коя была родом из доли­ны Элиды и что имя того дема (обла­сти), где она жила, было Ортия. Рас­ска­зы­ва­ют, что с этой Фис­ко­ей соче­тал­ся Дио­нис и она роди­ла от Дио­ни­са сына Нар­кея; когда он вырос, то он стал вое­вать с соседя­ми и достиг огром­ной вла­сти; гово­рят, что и храм Афи­ны, име­ну­е­мой Нар­ке­ей, осно­вал он же. Сохра­ни­лось пре­да­ние, что покло­не­ние Дио­ни­су пер­вы­ми вве­ли Нар­кей и Фис­коя. Сре­ди дру­гих почет­ных даров Фис­коя полу­чи­ла от этих шест­на­дца­ти жен­щин так­же и это назва­ние хора по сво­е­му име­ни. Хотя мно­го горо­дов было уже раз­ру­ше­но, тем не менее элей­цы сохра­ни­ли это чис­ло: будучи разде­ле­ны на восемь фил (колен), они от каж­дой филы изби­ра­ют по две жен­щи­ны. Но все то, что уста­нов­ле­но делать этим шест­на­дца­ти жен­щи­нам, или назо­вем их гел­ла­но­ди­ка­ми, к выпол­не­нию чего бы то ни было из это­го они не могут при­сту­пить рань­ше, чем не очи­стят­ся жерт­во­при­но­ше­ни­ем пред­на­зна­чен­но­го для это­го поро­сен­ка и водою. Это очи­ще­ние совер­ша­ет­ся ими у источ­ни­ка Пиеры. Если идти из Олим­пии в Элиду рав­нин­ной доро­гой, мож­но прий­ти к источ­ни­ку Пие­ре. Так вот как обсто­я­ло дело со всем этим.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 5. 17. 1 — 5 & 20. 1 — 3. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

В хра­ме Геры есть <изо­бра­же­ние> Зев­са…; Гера же изо­бра­же­на18 сидя­щей на троне, рядом с ней сто­ит <Зевс> с боро­дой, со шле­мом на голо­ве: гру­бая работа. Далее за эти­ми изо­бра­же­ни­я­ми — ста­туи Гор, сидя­щих на тро­нах, работы Сми­лида из Эги­ны, а рядом с ними сто­ит изо­бра­же­ние Феми­ды, мате­ри Гор, про­из­веде­ние Дори­кледа20, родом лакеде­мо­ня­ни­на, уче­ни­ка Дипой­на[2] и Скил­лида…

В хра­ме Геры есть <изо­бра­же­ние> Зев­са…; Гера же изо­бра­же­на18 сидя­щей на троне, рядом с ней сто­ит <Зевс> с боро­дой, со шле­мом на голо­ве: гру­бая работа. Далее за эти­ми изо­бра­же­ни­я­ми — ста­туи Гор, сидя­щих на тро­нах, работы Сми­лида из Эги­ны, а рядом с ними сто­ит изо­бра­же­ние Феми­ды, мате­ри Гор, про­из­веде­ние Дори­кледа20, родом лакеде­мо­ня­ни­на, уче­ни­ка Дипой­на[ и Скил­лида…

В хра­ме Геры есть и дру­гие посвя­ще­ния: ложе не очень боль­шое, но бога­то укра­шен­ное сло­но­вой костью; диск Ифи­та и стол, на кото­ром зара­нее заготов­ля­лись и кла­лись вен­ки для победи­те­лей. Гово­рят, что это ложе было игруш­кой Гип­по­да­мии. На дис­ке Ифи­та напи­сан текст того пере­ми­рия, кото­рое элей­цы объ­яв­ля­ют на вре­мя Олим­пий­ских игр; он напи­сан не пря­мы­ми строч­ка­ми, но сло­ва идут по дис­ку в виде кру­га. [2] Стол же, сде­лан­ный из сло­но­вой кости и золота, явля­ет­ся тво­ре­ни­ем Колота; гово­рят, что он был родом из Герак­леи, но те, кто мно­го и ста­ра­тель­но изу­чал исто­рию скульп­ту­ры, заяв­ля­ют, что он был с ост­ро­ва Паро­са и уче­ни­ком Паси­те­ля, сам же Паси­тель научил­ся… Там же нахо­дят­ся и Гера, и Зевс, и Матерь богов, и Гер­мес, и Апол­лон с Арте­ми­дой; а сза­ди пред­став­лен весь порядок состя­за­ний. [3] С обе­их сто­рон сто­ят: с одной — Аскле­пий и одна из доче­рей Аскле­пия, Гиги­ея (Здо­ро­вье), а так­же Арес и рядом с ним Агон (Состя­за­ние), с дру­гой — Плу­тон и Дио­нис, Пер­се­фо­на и ним­фы, из кото­рых одна несет мяч; что же каса­ет­ся клю­ча, — а Плу­тон дер­жит в руках ключ, — то гово­рят, что им Плу­тон запи­ра­ет так назы­вае­мый Аид и что никто не воз­вра­ща­ет­ся из него обрат­но на зем­лю.

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 6. 3. 15. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Когда Алки­ви­ад коман­до­вал афин­ски­ми мор­ски­ми сила­ми в ионий­ских водах, то мно­гие из ионян рабо­леп­ст­во­ва­ли перед ним, и мед­ная ста­туя Алки­ви­а­да рядом с Герой Самос­ской была их при­но­ше­ни­ем.

II. КРОТОН ДЕРЕВНЯ В ЭЛИДЕ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 6. 13. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Ста­туя Асти­ла из Крото­на — работа Пифа­го­ра. Он одер­жал в Олим­пии под­ряд три победы в про­стом и двой­ном беге. Так как при двух послед­них победах он в уго­ду Гиеро­ну, сыну Дей­но­ме­на, объ­явил себя сира­ку­зя­ни­ном, то за это кротон­цы при­суди­ли дом его обра­тить в тюрь­му и опро­ки­ну­ли его ста­тую, сто­яв­шую у хра­ма Геры Лаки­нии.

 

КУЛЬТ В АРКАДИИ

I. МЕГАЛОПОЛИС ГЛАВНЫЙ ГОРОД АРКАДИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 8. 31. 9. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

[В Мегаполисе] На одном — раз­ва­ли­ны хра­ма Афи­ны Поли­а­ды, на дру­гом — свя­ти­ли­ще Геры Телеи (Взрос­лой), и оно тоже в раз­ва­ли­нах.

 

II. СТИМФАЛ ГОРОД В АРКАДИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 8. 9. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

В древ­нем Стим­фа­ле, гово­рят, жил Темен [мифический герой], сын Пелас­га, и в нем этим Теме­ном была вос­пи­та­на Гера. В честь этой боги­ни он осно­вал три хра­ма и по эпо­хам ее жиз­ни он дал им три назва­ния; когда она была еще девуш­кой, он назвал храм хра­мом Геры Ребен­ка; когда она вышла замуж за Зев­са, он дал имя вто­ро­му хра­му Геры Телеи (Взрос­лой); когда она разо­шлась с Зев­сом по каким бы то ни было обсто­я­тель­ствам и вер­ну­лась в Стим­фал, он назвал тре­тий храм хра­мом Геры Вдо­ви­цы. Вот что, как я знаю, стим­фа­лий­цы гово­рят о богине. [Культ Геры, по тол­ко­ва­нию ряда уче­ных (Бур­зи­ан, Роберт), соот­вет­ст­ву­ет трем состо­я­ни­ям зем­ли: весен­ний рас­цвет, лет­нее созре­ва­ние и зим­нее «вдов­ство]

III. МАНТИНЕЯ ГОРОД В АРКАДИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 8. 9. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Видел я и храм Геры, око­ло теат­ра. Ста­туи в нем создал Пра­к­си­тель: они изо­бра­жа­ют Геру сидя­щей на троне, а рядом с ней сто­ят Афи­на и Геба, дочь Геры

IV. ГЕРЕЯ ДЕРЕВНЯ В АРКАДИИ

Павсаний. Описание Эллады. Книга 8. 26. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

Есть в Герее [Деревня в Аркадии] и храм Пана, как мест­но­го боже­ства для арка­дян. От хра­ма же Геры, кро­ме раз­ва­лин, оста­лись еще колон­ны.

Оцените статью
Боги Греции
Добавить комментарий

два × пять =